Programme session Poster

SESSION POSTER – Vendredi 27 novembre 2015 (11h30-12h30)
Maryam Arabpour, Mahbubeh Nakhshab & Yalda Kazemi

Systematic Analysis of Language Transcripts’ (SALT) transcribing method and Narrative Assessment Protocol (NAP) online coding method, are they interchangeable?

Emmanuelle Canut, Marie LeroyCollombel & Caroline Masson

Différences, difficultés, retards, troubles langagiers : Quelles modalités d’interactions éducatives pour déplacer les frontières ?

Lucie Rousier-Vercruyssen, Anne Lacheret-Dujour & Marion Fossard

Euh, que dire et comment ? L’hésitation au cœur des narrations

Aude Laloi

Comparing the effect of bilingualism and the effect of specific language impairment on language acquisition

Camille Fauth, Ivana Didirkova, Fabrice Hirsch & Jacqueline Bru

Evaluation des applications de quantification de la fluence verbale

Silvia D’Ortenzio & Francesca Volpato

The production of relative clauses by Italian-cochlear implanted children and adolescents


Mélanie Sandoz, Jean-François Démonet, Vincent Verdon & Marion Fossard 

L’ajustement référentiel dans une tâche de narration d’histoires en séquence : résultats préliminaires chez des patients présentant une démence de type Alzheimer

Ming Xiu, Camille Fauth, Béatrice Vaxelaire, Jean-François Rodier, Pierre-Philippe Volkmar & Rudolf Sock

Analyses aérodynamiques et acoustiques chez le patient thyroïdectomisé : une étude préliminaire

Laëtitia PuissantSchontz, Caroline Bogliotti & Martine Sekali

Introduction à la caractérisation de l’atypie langagière en LSF

Frédérique Gayraud, Souad Oukhabbou and Melissa Barkat-Defradas

Quels standards pour l’évaluation cognitive des personnes âgées bilingues ?

 

 

SESSION POSTER – Samedi 28 novembre 2015 (09h50-10h50)
Guillaume Duboisdindien

Bavarder avec Constance : analyse multimodale des marqueurs pragmatiques au sein du vieillissement « à risque »

Sabina Fontana

Is Foreign Accent Syndrome really foreign?

Gaspard Brun and Lise Alary

Une approche clinique des atypies langagières. Eléments pour un dialogue entre l’orthophonie et la philosophie.

Alienor Bouchaud

L’apprentissage de la lecture en Langue des Signes Française (LSF) : Acquisition du français langue seconde.

Xuelu Zhang and Rudolph Sock

La perception des tons du mandarin en voix normale et en voix chuchotée : observation de la structure formantique

Hasna Zaouali, Beatice Vaxelaire, Christian Debry, Pierre Kennel, Stéphanie Charneux, Camille Fauth and Rudolph Sock

Parole normale vs. parole atypique après glossectomie partielle chez des patients atteints de cancers endobuccaux

Yaye Seynabou Khole Fall, Rudolph Sock, Fabrice Hirsch, Béatrice Vaxelaire, Camille Fauth and Ivana Didirkova

Bilinguisme et Bégaiement: Spécificités phonologiques et contrôle de l’organisation temporelle de la parole

Raphaëlle Martin

Des Dysfluences aux fluencèmes